Китайские откровения
Jun. 12th, 2009 03:33 pmРазговорились на работе с одним китайцем. Из него как полезла информация... даже не знаю с чего начать...
Оказывается, кантонский и мандаринский - это не совсем два разных языка. Письменность у них одна и та же, а произношение разное. Настолько разное, что два человека, говорящие на разных языках, друг друга не поймут. В Китае эту проблему решили очень просто: везде добавляют титры. Таким образом, не важно на каком языке идёт трансляция по телеку, всегда можно прочесть титры и всё понять.
Кантонский распространён гораздо меньше мандаринского, в основном на юге Китая, в Гонг-Конге и Тайване. Официальным же языком Китая (обязательным для изучения в школах) является мандаринский.
В Китае есть 2 вида письменности: традиционная и упрощённая. Традиционная используется в Гонг-Конге, Тайване и компании (юго-восточные "предательские" районы), а вот в самом Китае ввели упрощённый вариант, который "предательские" районы не приняли. Зная традиционный вариант письменности, упрощённый понять и использовать довольно легко, а вот наоборот - гораздо труднее.
Основная масса китайцев, проживающих сегодня в Канаде, приехала около 20-ти лет назад из Гонг-Конга. Последняя большая порция прибыла 12 лет назад, перед тем, как англичане вернули Гонг-Конг Китаю. Очень уж не хотелось им обратно в Китай. И не зря. Сегодня уровень жизни в Гонг-Конге уже не тот, что был при англичанах. Зато в китайских крупных городах уровень жизни попытались поднять, чтобы переплюнуть Гонг-Конг. Правда, это получилось засчёт других (мелких населённых пунктов), поэтому в целом, китайцам это больше навредило, чем помогло.
Японцы, оказывается, классные ребята. Они используют китайскую письменность, правда несколько видоизменённую. Судя по всему, китайцы этим гордятся.
Вьетнамцы нам чужаки. У них свой язык, совсем не похожий на китайский. Даже письменность своя. Мы с ними не дружим. Кстати, оказывается, мой сосед не китаец, а вьетнамец. Вот почему с ним китайцы не дружат.
Слово Россия у китайцев вызывает какой-то восторженно-торжественный трепет. Они знают, что это великая страна, когда-то очень сильная и самая большая в мире. Но, благодаря тому, что СССР распался - Канада вышла на первое место по площади, что тоже вызывает определённую гордость.
Китайцы не верят в то, что Китай занимает первое место в мире по кол-ву населения. Оказывается, первая - Индия. Мои данные относительно Китая устарели: во-первых китайцам уже давно ограничили рождаемость, чего в Индии не сделали, а во-вторых очень многие китайцы уехали (кто в Канаду, а кто и в другие страны), в то время, как Индия продолжает работать над рождаемостью в том же темпе.
Познания в географии сотрудника-китайца, меня привели в полный восторг. Он почему-то считал, что Украина находится рядом с Монголией, а Петербург - вообще не в России. Израиль - это очень большая по площади страна, в которой живут христиане и мусульмане. Поскольку он учился в католической школе, он знает, что библия была написана на иврите и все действия, в ней описанные, происходили именно в этой "большой" стране. Очень хочет поехать в Израиль посмотреть на библейские места. А ещё больше хочет в Россию, ведь это великая страна с обалденной культурой и историей... но туда ехать далеко, а главное - дорого. Поэтому лучше съездить на Кубу - это ближе и дешевле.
Оказывается, кантонский и мандаринский - это не совсем два разных языка. Письменность у них одна и та же, а произношение разное. Настолько разное, что два человека, говорящие на разных языках, друг друга не поймут. В Китае эту проблему решили очень просто: везде добавляют титры. Таким образом, не важно на каком языке идёт трансляция по телеку, всегда можно прочесть титры и всё понять.
Кантонский распространён гораздо меньше мандаринского, в основном на юге Китая, в Гонг-Конге и Тайване. Официальным же языком Китая (обязательным для изучения в школах) является мандаринский.
В Китае есть 2 вида письменности: традиционная и упрощённая. Традиционная используется в Гонг-Конге, Тайване и компании (юго-восточные "предательские" районы), а вот в самом Китае ввели упрощённый вариант, который "предательские" районы не приняли. Зная традиционный вариант письменности, упрощённый понять и использовать довольно легко, а вот наоборот - гораздо труднее.
Основная масса китайцев, проживающих сегодня в Канаде, приехала около 20-ти лет назад из Гонг-Конга. Последняя большая порция прибыла 12 лет назад, перед тем, как англичане вернули Гонг-Конг Китаю. Очень уж не хотелось им обратно в Китай. И не зря. Сегодня уровень жизни в Гонг-Конге уже не тот, что был при англичанах. Зато в китайских крупных городах уровень жизни попытались поднять, чтобы переплюнуть Гонг-Конг. Правда, это получилось засчёт других (мелких населённых пунктов), поэтому в целом, китайцам это больше навредило, чем помогло.
Японцы, оказывается, классные ребята. Они используют китайскую письменность, правда несколько видоизменённую. Судя по всему, китайцы этим гордятся.
Вьетнамцы нам чужаки. У них свой язык, совсем не похожий на китайский. Даже письменность своя. Мы с ними не дружим. Кстати, оказывается, мой сосед не китаец, а вьетнамец. Вот почему с ним китайцы не дружат.
Слово Россия у китайцев вызывает какой-то восторженно-торжественный трепет. Они знают, что это великая страна, когда-то очень сильная и самая большая в мире. Но, благодаря тому, что СССР распался - Канада вышла на первое место по площади, что тоже вызывает определённую гордость.
Китайцы не верят в то, что Китай занимает первое место в мире по кол-ву населения. Оказывается, первая - Индия. Мои данные относительно Китая устарели: во-первых китайцам уже давно ограничили рождаемость, чего в Индии не сделали, а во-вторых очень многие китайцы уехали (кто в Канаду, а кто и в другие страны), в то время, как Индия продолжает работать над рождаемостью в том же темпе.
Познания в географии сотрудника-китайца, меня привели в полный восторг. Он почему-то считал, что Украина находится рядом с Монголией, а Петербург - вообще не в России. Израиль - это очень большая по площади страна, в которой живут христиане и мусульмане. Поскольку он учился в католической школе, он знает, что библия была написана на иврите и все действия, в ней описанные, происходили именно в этой "большой" стране. Очень хочет поехать в Израиль посмотреть на библейские места. А ещё больше хочет в Россию, ведь это великая страна с обалденной культурой и историей... но туда ехать далеко, а главное - дорого. Поэтому лучше съездить на Кубу - это ближе и дешевле.
no subject
Date: 2009-06-12 07:57 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-12 08:01 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-12 08:19 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-12 08:27 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-12 09:24 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-12 09:26 pm (UTC)(хорощий лозунг был у нашего вождя всего пролетериата и....и воплощение в жизнь не подкачало...даже отразилось на знаниях наших братских народах из соц.лагеря...)
а остальные не жившие в странах под таким лозунгом, наверное, сильны в чем-то другом...
no subject
Date: 2009-06-12 10:46 pm (UTC)no subject
Date: 2009-06-12 11:41 pm (UTC)Учится,учится и учится!
Это был самый лучший лозунг и тот который не исказили, а внедрили в жизнь по-коммунистически!
А мы сегодня можем щеголять знанием географии и чтением Гюго...:-)))
no subject
Date: 2009-06-15 03:56 pm (UTC)Мне за отчизну обидно. В Израиле я слышала, что Украина находится где-то в Африке, теперь она в Монголию переехала...
no subject
Date: 2009-06-13 02:29 am (UTC)Британцам предложили найти Израиль на карте. Ессно, почти никто не нашел. А когда им показали, не верили, что такая малявка может всех арабов полвека держать за шиворот и шум производить вселенский :)
no subject
Date: 2009-06-13 03:18 am (UTC)no subject
Date: 2009-06-15 04:00 pm (UTC)